IsiXhosa transformed

By Daniella Potter

Rhodes University will start offering an isiXhosa mother-tongue course again in 2008. The Department of African Languages is also working on projects developing the use of the language in diverse fields of study.

The initiative is a joint effort between Rhodes University’s department of African Languages and South African-Norway Tertiary Education (SANTED) programme to promote a multi-lingual South Africa. 

Rhodes University’s School of Languages was awarded the R3 million grant, for the promotion of isiXhosa, last year.

At a press conference on Thursday March 22, 2007 Rhodes School of Languages’ SANTED personnel, Lorenzo Dalvit and Thandeka Mapi, told how isiXhosa will be promoted at Rhodes.  Dalvit said, “80% of South Africa’s citizens are not functional in English to carry out activities.”  “Provisions need to be made for them to use their own language which will contribute actively to South African life, building wealth in the country,” said Dalvit.  Six post-graduate students are involved in projects developing the language in the areas of Pharmacy, Law, Computer Science and Geography.   

Dalvit said, “traditionally, English has been associated with high-income jobs and isiXhosa with low-income jobs.” 

Rhodes’ Dean of Students, Vivian de Klerk said, “It is vital that any policy for language, especially in the system of education, has to take account of those likely to be affected.”  Rhodes’ language policy aims to promote isiXhosa speakers’ competency in their academic fields.  Dalvit said, “English is used as a medium of instruction world wide but we need to communicate with people in South African communities,” whose mother tongue is not English.

Dalvit pointed out the promotion of multilingualism will change Rhodes’ identity, as Rhodes has been formerly recognised as an English-orientated University.

Although the SRC will be involved, Dalvit said “there should be more exclusive participation of the students as they are the ones who the project will affect the most.”

Advertisements

3 Responses to IsiXhosa transformed

  1. Mzo says:

    Lento yokufundiswa ngesiXhosa eYunivesity kumele ukuba kudala yenzekayo. Eyona nto ibindiphazamisa mna yeyokuba kutheni ulwimi oluthethwa luninzi lwabanta apha eRhini nase Mpuma Koloni iphela lingena kufundiswa kwabo balithethayo, kodwa ngaXesha linye iilwimi ezifana nesiNgesi, isiJamani kunye nezinye ziyafundiswa apha? Ngoko ke, olwam uluvo lelokuba iYunivesiti yenze into eyiyo ngokubona ukuba isiXhosa masifundiswe nakwabo bantetha isi siXhosa

  2. mbuzobuciko says:

    Nam ndithi makhe ndivakalise olwam uchulumanco kuba ibikhwankqisa kwasekuqaleni into yokuba lithi eliziko lalemfundo iphakamileyo lisesizikithini seMpuma Koloni nenesininzi sabantu abantetho isisiXhosa kungabikho lwimi luthethwa sisininzi sabantu ndaweni yoko suka kubekho isifrentshi,isidatshi nesibhulu.

  3. mawande says:

    hayi, andikweazi ukungathi thsuphe kulo ummba ndeza apha ndinengqondo zokuba ndizakufika nditsho ngeminyaka yam emithathu yesixhosa kodwa ndazibona ndibambelela isandla esidleleni ndakuxelelwa ukuba ukuba isixhosa senziwa ngabafundi engelolwimi labo lokuqala. Ndithi halala mXhosa ndini ukuba uyaziyekela kwelicham lika 90% esiXhoseni inoba usafuna ukutshona kweliziko lemfundo ligcwele zizifundo ezinzima. Mna ndingowokuqala, ndizakusenza isiXhosa kulonyaka uzayo…masikhabeleni phambili sizwe esimnyama…ndisatshaya

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: